"Siempre he hablado en contra de los pogromos de los judíos"

Informe de protocolo

1947, junio, 18 días Yo, diputado [estima] del principio [alcaide] 1 diputados [retraso] retraso [yer] 168 ml [del siguiente] l [su teniente] t Mar'in interrogó a Oksner Wilhelm Robert como el acusado.
Traductor Chernukhina responsable de una traducción falsa en virtud del art. Art. 136 del Código Penal de la BSSR advirtió.

Oxner sobre responsabilidad por falso testimonio bajo el art. 136 del Código Penal de la BSSR advirtió.

Pregunta: Cuéntanos acerca de tus creencias políticas.
Respuesta: Por convicción, soy un socialista alemán, pero no un socialista nacional. Estaba y todavía no estoy completamente de acuerdo con el programa del Partido Nacionalsocialista. Estoy de acuerdo con el programa de los nacionalsocialistas para mejorar el nivel de vida de los trabajadores. En cuestiones de mejora de la raza alemana, en particular en la prohibición de los matrimonios de pacientes con personas sanas, criminales con personas honestas, estuve de acuerdo en que los criminales y los enfermos mentales fueron esterilizados para no multiplicarse, incluso estuve de acuerdo con las cuestiones de desalojo [alemanes] de la nacionalidad judía de Alemania. sin embargo, con su propiedad, siempre me manifesté en contra de los pogromos de los judíos. Nunca he sido miembro del Partido Nacional Socialista. No estoy de acuerdo con los nacionalsocialistas a la hora de conquistar y conquistar a otros pueblos y estados. Ni siquiera sabía acerca de los planes para la conquista de otros pueblos y los planes para su destrucción, y si lo descubriera, estaría en contra.
Pregunta: ¿Por qué peleaste con Francia, Bélgica, Rusia?
Respuesta: Fui partidario de la ocupación temporal de otros estados en la guerra contra Inglaterra, luego de concluir una paz favorable a Alemania con estos países, fue necesario como medida de protección y garantía de que estos países no atacarían a Alemania y no serían utilizados por Inglaterra como sus bases. Para un ataque a Alemania. Sólo aprendí sobre el exterminio de personas de los periódicos en cautiverio. No sabía antes que las personas de los pueblos eslavos recibían disparos o eran asesinadas de otras maneras.
Pregunta: ¿Qué órdenes del Alto Mando alemán estaban disponibles y usted es consciente de la relación del ejército alemán con la población local de las áreas ocupadas?
Respuesta: Estaba al tanto de las siguientes órdenes e instrucciones del Alto Mando del Ejército Alemán con respecto al tratamiento de la población local:
1. Desde las áreas de batalla para evacuar a la población local a la retaguardia durante 10 a 12 km desde las líneas del frente, de modo que el lugar de la batalla esté libre de la población local. La población evacuada en carretas con la propiedad necesaria fue evacuada a los puntos designados por el ejército y luego por el cuerpo. El destino posterior de los ciudadanos locales es desconocido para mí. Nuestra tarea era trasladar a las personas a las oficinas del comandante.
2. En las zonas de retaguardia, la población estaba obligada a obedecer sin cuestionamientos a las autoridades alemanas, a los comandantes. No fundamentada en el juicio. Se permitió tomar rehenes que fueron castigados de acuerdo con la decisión del tribunal.
3. Se permitió a las unidades militares en el territorio ocupado sacar ganado por la fuerza de la población local, para pagar o al emitir un recibo por esta vaca.
4. A solicitud de los civiles reclutados para trabajar en cocinas y otras obras auxiliares por una tarifa en virtud del contrato.
5. Las tropas tenían el derecho de usar a la población local en trabajos de excavación de zanjas, también por una tarifa. Este fue el llamado. caaada *.
6. Las tropas estaban obligadas a asegurar que los campesinos trabajaran, sembraran los campos, etc.
7. Prohibido el libre traslado de la población de una localidad a otra sin permiso.
8. Tratar bien a la población, sancionar las infracciones de órdenes de las autoridades locales a través de los tribunales o de un tribunal militar.
Pregunta: ¿Qué órdenes se dieron con respecto al tratamiento de los prisioneros del ejército soviético?
Respuesta: Los prisioneros de guerra debían ser transferidos al cuerpo, a la sección "1c", si había prisioneros de guerra separados, fueron detenidos durante la división y enviados en grupos de hasta 20 personas en promedio, estos prisioneros de guerra fueron utilizados para cavar trincheras, observación y puestos de mando en la parte trasera de la línea del frente. , así como trabajos auxiliares, en la cocina para limpiar papas, cavar postes, cortar leña, limpiar nieve, etc.
Pregunta: ¿Qué órdenes existían con respecto al tratamiento de los partisanos?
Respuesta: Aproximadamente, por lo que recuerdo, hasta septiembre de 1943, hubo y hubo órdenes de que los guerrilleros, como los freiters, que según las convenciones internacionales debían ser fusilados sin juicio, también fueran fusilados por unidades alemanas en el lugar con impunidad. Cuando llegué a la 31ª División 188 en septiembre de 1943, el primer oficial del Estado Mayor, el teniente coronel Wangenheim, me informó verbalmente que los partisanos deberían ser considerados como tropas enemigas. Los guerrilleros cautivos también deben ser enviados a los cuerpos.
Pregunta: ¿Cómo usaron ustedes la población local para construir fortificaciones?
Respuesta: Como comandante de la 31 División de Infantería, utilicé la población civil para trabajos de excavación en la construcción de trincheras, así que la población local me equipó y cavó las siguientes posiciones de defensa:
1. Terreno al norte de Krasnopol y al sur de Yanovka, región de Gomel, hasta el Dnieper.
2. Al sur de Adamovka hasta el Dnieper.
3. Entre Yampol y el pueblo de la región de Gomel.
4. Al oeste del río Osota desde Kopanija hasta la estación ferroviaria [ferrocarril] -d [ferrocarril] [an] Osot de la región de Mogilev.
5. Desde Batons hasta Krasnitsa, aproximadamente 30 a 500 personas de la localidad trabajaban en el trabajo, que yo desconocía como comandante del batallón de desminado Kalbits, de la sede de la construcción del 20 Cuerpo de Ejército 189. Estos residentes eran ciudadanos de las aldeas adyacentes. Cómo se movilizaron para trabajar, no lo sé. En el lugar de trabajo, estaban custodiados por soldados y zapadores de la 31 División de Infantería, y desde los asentamientos circundantes hasta el lugar de trabajo fueron escoltados por soldados de la sede del edificio del 20º Cuerpo de Ejército. En el lugar de trabajo, estos ciudadanos fueron trasladados bajo la protección de soldados de la 31 División de Infantería.
La línea de defensa fue designada por orden del comandante del cuerpo, y en el terreno, de acuerdo con esta orden, fue delineada en líneas generales por la sede de la construcción. Luego, cuando salí para el sitio de construcción, corrigí personalmente este plan de la forma en que era más ventajoso para mí tener posiciones de defensa. Debo decir que la población estaba empleada solo en la retaguardia, y después de eso, de acuerdo con mis instrucciones, estas líneas de defensa fueron equipadas con civiles bajo la dirección del batallón de ingenieros y los soldados de los regimientos que fueron reclutados de civiles.
La construcción de fortificaciones en la región de Mogilyov, en particular, fortificaciones en el río Resta, fue realizada por Tsaada: entre 500 y 700 personas. Recibí a estas personas en mi presentación del 9º Ejército 190 de la ciudad de Bobruisk, mientras todavía estaba en el distrito [ayo] no en Rogachev. Estas personas recibieron alimentos de la división y siguieron con la división en p [ayo] n Mogilyov. En el [ayo] no Toshchitsa en el invierno de 1943- [19] 44, estas personas estaban acostumbradas a limpiar los caminos de nieve, a equipar los asentamientos en fortalezas mediante la extracción de trincheras alrededor de los asentamientos, en la posición de Dubink en la dirección de Krasnitsa, la población de las aldeas circundantes . La movilización de la población local para trabajar se llevó a cabo en la sede del 39. ° Cuerpo de Ejército 191. Estas personas en el lugar de trabajo también estaban subordinadas al comandante de mi batallón de desminado y estaban custodiadas por los soldados de mi división. El comandante del zapador b [atalo] en ese momento era del 1 de junio de 1943, el capitán Masek, donde se encuentra, no lo sé.
Pregunta: ¿De qué áreas de defensa evacuó la división a la población local?
Respuesta: Desde la línea de defensa de Vethin hasta Rechitsa, la población local no fue evacuada y se ubicó directamente en la zona de combate, ya que no había tiempo para evacuar a la población. Había tres líneas de defensa, que fueron defendidas por la división durante aproximadamente 3-4 días. Desde la posición de Yampol-Gorodok, la población local no fue evacuada por el comandante de la zona fortificada de Rechitsa. La gente no fue evacuada al norte de Mormal desde el pueblo. Garbovichi. De Mormal, la población fue evacuada por la 707 División de Infantería. La gente no evacuó de r [ayo] a Toschitsa, donde estaba la sede de mi división, ya que Toschitsa estaba a 10 km del frente [y], y luego la población no fue evacuada debido a la falta de tiempo. La población local no fue evacuada de las aldeas que estaban en la posición de Resta, porque no había tiempo para eso. Estas personas también permanecieron en la zona de batalla.
Pregunta: ¿Dónde evacuó la división a la población?
Respuesta: Las personas fueron evacuadas en las siguientes áreas:
1. Gryazovets-Chaussy por la 12 División de Infantería del General Freiherr von Lyutsov antes de que la división asumiera su posición.
2. En la sección Kuskavichi-Gryazovets, las personas fueron evacuadas por la 260ª división de 192 Teniente General Schlüter *, antes de que la división ingresara allí.
3. En el sitio de Madory-N. Las personas de Bykhov fueron evacuadas por la 383ª División 193 por el General Hoffmeister **.
4. La posición de Mormal fue evacuada por la división de guardia número 707 *** del General de División Buzikh.
5. Como ya he mostrado, la sección Yampol-Gorodok fue evacuada por el comandante de Rechitsa, el General Pilz, no sé los nombres exactos.
6. Desde el sitio de Holmech-Gorodok de las aldeas a lo largo de la orilla occidental del Dnieper, la 31ª División de Infantería evacuó a la población a los lugares asignados por el cuerpo del ejército, no sé exactamente ahora.
7. Parcela de r. Drut, al oeste de Dedovo, antes de viajar 15 fue liberado de la población. Las aldeas estaban vacías, a fines de febrero o principios de marzo de 1944. Encontramos a estos civiles en el campamento partidista al sudoeste de la [conexión] [ferroviaria] -z [carretera] 15. Aquí, en el campamento partidista había puertas y marcos de casas de aldeas rodeadas ya que cuando llegamos a las aldeas no había marcos ni puertas en muchas casas. En este campamento, según el cuerpo "1C", había hasta 500 partisanos. Al comandar temporalmente el regimiento 12/82, el comandante Scholz con su regimiento sin pelea ocupó este campamento partidista. Es cierto que fue despedido del campamento de antemano, pero cuando llegó al campamento, no había un solo partidario allí. Se descubrió un campamento con civiles, unas 100 mujeres y niños. No tenían armas. Nosotros expulsamos a estas personas de los refugios y las enviamos al oeste a las aldeas o a donde querían, su destino aún me es desconocido. En este campamento, los soldados de mi división fueron colocados. Los partisanos que estaban en el campamento obviamente despejaron el campamento de antemano y se fueron a algún lugar, por lo que no hubo batalla con los partidarios aquí.
Pregunta: ¿Dónde y cuándo realizó la división expediciones punitivas contra los partidarios?
Respuesta: A fines de enero de 1944, en el área [ayo] no al oeste de Komarichi, tuvo lugar una expedición contra partidarios al norte de la línea [de la campaña] Toschitsy-Dedovo. El 31º batallón de campo de reserva participó en esta expedición.
Recibí la orden de conducir una expedición punitiva del comandante del 55 Cuerpo, el General Hurlein *. Más que la 31 División de Infantería no realizó ninguna operación contra los partidarios.
Pregunta: ¿Qué obstáculos organizó el ejército alemán cuando el Ejército Rojo atacó para detener a este último?
Respuesta: En primer lugar, durante el retiro, de acuerdo con las instrucciones, es necesario hacer estallar o quemar todos los almacenes que no se pueden evacuar, y volar todos los objetos importantes, fábricas, etc.
2. Para volar puentes, para minar caminos, f [el] d [orogs].
3. Destruye las áreas pobladas, explota o prende fuego, especialmente en invierno para dejar al enemigo con el llamado. "Unterkuntfloze zone" **.
4. Minería de casas valiosas, de modo que explotaron cuando el enemigo estaba en ella, explotando caminos, escombros, minando el campo, etc., arreglando la llanura de inundación bloqueando ríos, arreglando barricadas en las minas para minar.
Pregunta: ¿Qué tipo de obstáculos concretos hizo su división en el camino de la retirada?
Respuesta: Cuando tomé la 31ª división en septiembre de 1943, mi jefe de la división “1a”, el teniente coronel Wanghenhein, me dijo que las tropas prendieron fuego de manera muy reticente e hicieron explotar pueblos y ciudades, ya que el enemigo inmediatamente observa y persigue a las unidades que se retiran. organizar barreras y obstáculos de todo tipo, es decir, todos los obstáculos que enumeré anteriormente, incluidos los incendios y los bombardeos de asentamientos, a discreción de los comandantes del regimiento, con la excepción de instalaciones críticas, puentes a través del Dnieper y Sogzh, etc. que el comandante del regimiento pudiera con ech y volar como él quería, la responsabilidad de que todavía me está llevando, como lo había ordenado a todo tipo de barreras y formas de hacer exactamente lo que el pueblo, la ciudad y las instalaciones fueron bombardeados y quemados, no puedo decir. Es cierto, puedo decir con seguridad sobre la explosión de objetos tan importantes como los puentes. Los siguientes fueron volados por la 31 división:
1. Un puente sobre el ferrocarril [rail] d [orogu] a p [ayo], no Kravtsovka, en el camino a Tarpilovka,
2. El puente sobre el Sog en p [ayo] no es Tarpilovki,
3. El puente que cruza el río Dnieper en el [ayo] no es Holmech, aunque este puente no estoy seguro de que esté preparado para la explosión de la 31ª división de infantería, por la cual fue volado, por nuestra división u otra, no sé exactamente
4. Puente a través del Dnieper a lo largo de la carretera Red Brod a Gomel en el p [ayo] no montañas. Rechitsa,
5. el puente que cruza el Dnieper en r [ayo] no Madora,
6. Puente sobre el río. Toshchitsa,
7. Puentes sobre el río. Vilia y Resta en la región de Mogilev.
Ahora no recuerdo exactamente si hubo una división o alguien más destruyendo el camino amarillo de las montañas. Mogilyov en Chaussy. Todas estas explosiones fueron proporcionadas por separado por órdenes para la división.
Pregunta: ¿Qué tienes que agregar a tu testimonio?
Respuesta: Tengo que agregar que, según mi pedido, los puentes sobre el Dnieper también se volaron en el p [ayo] no de la ciudad de Mogilyov y el puente sobre la Berezina en la p [del ayo] del pueblo de Berezino.
El protocolo con mis palabras está escrito correctamente, lo leí en la traducción al alemán.

Banco Central del FSB de Rusia. H-19095 (en 27 toneladas). T. 1. L. 30−38ob. El original. El manuscrito Autografo

Fuentes:
//doc20vek.ru
Anuncio de la foto: pinterest.com
Foto líder: vsr. mil.by

Loading...